Wyprawę do Norwegii powinniśmy rozpocząć od przetłumaczenia najważniejszych dokumentów

Norwegia coraz częściej staje się celem podróży Polaków. Jedni wybierają się na Północ by zarobić, inni są ciekawi północnej kultury. Jeszcze inni pragną uczyć się o naszych skandynawskich sąsiadach, douczając się zarazem ich języka, który w naszych uszach brzmi niezmiernie intrygująco. Narastającym zainteresowaniem weseli się także norweska literatura czy muzyka. Jeżeli obmyślamy podróż do Norwegii, żeby tam zarabiać lub podjąć edukacje, zapoczątkować powinniśmy od przełożenia najważniejszych formalności. W przyszłości wymagany nam zatem będzie tłumacz przysięgły norweskiego. Wyłącznie on posiada bowiem uprawienia do przekładania papierów oficjalnych i wyłącznie on może poświadczyć, że te są zgodne z oryginałem. Jeśli wymagany jest nam tłumacz polsko norweski, wystarczy, że wyszukamy go w podstawie polskich tłumaczy przysięgłych. Tam odnajdziemy adresy i numery kontaktowe do ludzi, które profesjonalnie zajmują się przekładami przysięgłymi z tego języka a także mogą wspomóc w przekładaniu papierów. Musimy jednakże pamiętać, że gdyż języki skandynawskie są bardzo rzadko wykładane oraz używane na terytorium Polski, tłumacz norweskiego pobierze od nas wyższą opłatę niż na przykład tłumacz angielsko-polski.